Epilog: die Codices <

Und dies sei eine Sammlung ohne Ordnung, zusammengestellt aus vielen Papieren, die ich hier kopiert habe in der Hoffnung, sie an ihren jeweiligen Orten in eine Ordnung zu bringen, die den Gegenständen entspricht, von denen sie handeln …

Leonardo da Vinci

Codex Arundel, fol. 1r. Übersetzung: Jürgen Renn

 

 

Der überlieferte schriftliche Nachlass Leonardos umfasst mehr als 4.000 Blätter; insgesamt 22nde von illustrierten Manuskripten, meist als Codices bezeichnet, sind heute erhalten. Das Material ist dabei überaus heterogen: Neben Skizzenbüchern im Taschenformat mit Vor-Ort-Notizen für den reinen Eigengebrauch existieren großformatige Reinschriften, die sich bereits an ein Publikum zu richten scheinen. Gemeinsam ist den Bänden die thematische Vielfalt und alle zeigen die Spuren fortwährender Benutzung und Überarbeitung. Bei seinem Tod hinterließ Leonardo die Bände seinem Mitarbeiter und Erben Francesco Melzi (1491/92– 1567). Dessen Erben wiederum verkauften einen großen Teil an den Bildhauer Pompeo Leoni (ca. 1533–1608). Einige dieser Manuskripte wurden 1637 von dem Sammler Galeazzo Arconati (vor 15921649) an die Biblioteca Ambrosiana in Mailand geschenkt. Sie gelangten schließlich als Kriegsbeute Napoleons nach Paris, wo sie noch heute aufbewahrt werden glücklicherweise überwiegend in ihrer ursprünglichen Bindung. Andere Codices nahmen wenn auch unter ähnlich dramatischen Umständen – gänzlich andere Wege.

 

 

Codices <

113.
Leonardo da Vinci.

Spannweite

1502

Einzelne Codices sind nur über die Bibliotheca Leordina verfügbar und können als externer Inhalt von Leonardo digitale/eLeo eingebunden werden, zum Datenschutz siehe hier. Sollen alle diese Inhalte eingeblendet werden?

Mit dem kühnen Projekt einer Brücke zwischen dem Zentrum Konstantinopels (Istanbul) und dem Stadtteil Pera empfahl sich Leonardo 1502 dem osmanischen Sultan Bayezid II. (1447–1512) als Ingenieur, der es an Erfindungsreichtum mit den zeitgenössischen Militär- und Befestigungstraktaten aufnehmen konnte (63 ). Die Skizze zeigt oben die Draufsicht und darunter den Aufriss der Bogenbrücke über das Goldene Horn, einen Seitenarm des Bosporus. Die originelle Konstruktion sollte seitlich von auswärts gerichteten, parabelförmigen Streben stabilisiert werden. Bei der unerhörten Spannweite von umgerechnet 238 m (400 braccia) und einer Höhe von rund 42 m (70 braccia) hätte auch ein Segelschiff spielend passieren können, wie Leonardo in beiden Zeichnungen unterstreicht. Im Topkapi-Museum in Istanbul befindet sich die türkische Übersetzung eines zugehörigen Briefes mit weiteren Ideen.

DaV-210318-Grundriss-alle-markierten-Objekte-overlay
113

Literaturverweise

    Babinger, Franz, und Ludwig H. Heydenreich. 1952. „Vier Bauvorschläge Lionardo da Vinci’s an Sultan Bajezid II (1502/3)“. In Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in Göttingen. I: Philologisch-Historische Klasse. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1–20.

    Bambach, Carmen C. 2019. Leonardo da Vinci Rediscovered. Bd. 2: The Maturing of a Genius, 1485–1506. 4 Bde. New Haven / London: Yale University Press, 312–313.

    Pedretti, Carlo. 1988. Leonardo architetto. 2. Aufl. Mailand: Electa, 170–171.

    Schettini, Franco. 1972. „Istanbul/Costantinopoli. Un ponte di Leonardo sul Corno d’Oro. Contributo allo studio di un disegno di Leonardo per il ponte sul Corno d’Oro“. Parametro 10: 68–79.